Saturday, July 3, 2021

ð˜―ð™ð™„ð˜žð™‰ 𝙈𝙊𝙇𝙆𝙊 & 𝙎𝙏𝙀𝙁𝘞𝙉 𝙊𝙇𝙎ð˜ŋ𝘞𝙇 𝙄𝙉𝙏𝙀𝙍𝙑𝙄𝙀𝙒 𝘞𝙏 𝙁𝙍𝘞𝙉ð˜ū𝙀 𝙄𝙉𝙏𝙀𝙍 ðŸŪ𝟎𝟎ðŸŊ

ð‘Ŋ𝒆𝒍𝒍𝒐 𝒅𝒆𝒂𝒓 𝒔𝒐𝒖𝒍𝒎𝒂𝒕𝒆𝒔! This evening we are going to enjoy a wonderful interview with ð‘Đ𝒓𝒊𝒂𝒏 ð‘ī𝒐𝒍𝒌𝒐 and 𝑚𝒕𝒆𝒇𝒂𝒏 ð‘ķ𝒍𝒔𝒅𝒂𝒍, made by 𝑭𝒓𝒆́𝒅𝒆́𝒓𝒊𝒄 ð‘Đ𝒐𝒏𝒏𝒂𝒖𝒅 and ð‘ī𝒊𝒄𝒉𝒂𝒆𝒍 𝑷𝒐𝒍𝒂𝒄 for radio 𝑭𝒓𝒂𝒏𝒄𝒆 𝑰𝒏𝒕𝒆𝒓 on September 18th, 2003. ð‘Đ𝒓𝒊𝒂𝒏 and 𝑚𝒕𝒆𝒇𝒂𝒏 talk about what things they discovered they had in common, why they chose to name the band "𝑷𝒍𝒂𝒄𝒆𝒃𝒐", their fourth album and much more!

ð˜―ð™ð™„ð˜žð™‰ 𝙈𝙊𝙇𝙆𝙊 & 𝙎𝙏𝙀𝙁𝘞𝙉 𝙊𝙇𝙎ð˜ŋ𝘞𝙇 𝙄𝙉𝙏𝙀𝙍𝙑𝙄𝙀𝙒 𝘞𝙏 𝙁𝙍𝘞𝙉ð˜ū𝙀 𝙄𝙉𝙏𝙀𝙍 ðŸŪ𝟎𝟎ðŸŊ 


Photo credit unknown

𝐅ðŦ𝐞́𝐝𝐞́ðŦðĒ𝐜 𝐁ðĻ𝐧𝐧𝐚ðŪ𝐝: Good evening Brian Molko
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: Good evening

𝐅.𝐁: ð“ðĄðž ðĨðĒ𝐎𝐭𝐞𝐧𝐞ðŦ𝐎 𝐰ðĒðĨðĨ 𝐛𝐞 𝐎ðĻ 𝐎ðŪðŦðĐðŦðĒ𝐎𝐞𝐝, 𝐰𝐞ðĨðĨ ð­ðĄðĻ𝐎𝐞 ð°ðĄðĻ 𝐝ðĻ𝐧'𝐭 ðĪ𝐧ðĻ𝐰, ð°ðĄðĻ 𝐝ðĻ𝐧'𝐭 ðĪ𝐧ðĻ𝐰 ðēðĻðŪ, ð°ðĄðĻ ðĄðšðŊ𝐞𝐧'𝐭 ðŦ𝐞𝐚𝐝 𝐚𝐧ðē ðĒ𝐧𝐭𝐞ðŦðŊðĒ𝐞𝐰𝐎 ðĻ𝐟 ðēðĻðŪ. ð–ðĄðē 𝐜𝐚𝐧 ðēðĻðŪ 𝐎ðĐ𝐞𝐚ðĪ 𝐅ðŦðžð§ðœðĄ 𝐎ðĻ 𝐰𝐞ðĨðĨ, 𝐧ðĻ𝐭 𝐰𝐞ðĨðĨ 𝐛ðŪ𝐭 ðĐ𝐞ðŦ𝐟𝐞𝐜𝐭ðĨðē?
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: It's in the blood. My grandfather was French. It's in the blood. I grew up in Luxembourg. So is Stefan. We grew up in a French-speaking country. I grew up with French TV. I've learned French at school.

𝐅.𝐁: 𝐒ðĻ ð­ðĄðž ðĶ𝐚𝐧 ð°ðĄðĻ'𝐎 ð§ðžðąð­ 𝐭ðĻ ðĶ𝐞, 𝐌ðĒðœðĄðžðĨ 𝐏ðĻðĨ𝐚𝐜, ðēðĻðŪ 𝐚ðĨ𝐎ðĻ 𝐎𝐚𝐰 ðĄðĒðĶ ðĻ𝐧 𝐓𝐕 ðĻ𝐧 𝐒𝐚𝐭ðŪðŦ𝐝𝐚ðē 𝐞ðŊ𝐞𝐧ðĒ𝐧𝐠𝐎 ð°ðĄðžð§ ðēðĻðŪ 𝐰𝐞ðŦ𝐞 𝐚 ðœðĄðĒðĨ𝐝?
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: Yeah. It's a real pleasure to meet you. I grew up with french culture, french cinema. It's a language that I love. When I was a teenager, my skills in french were a bit better I think.

𝐅.𝐁: 𝐄ðŊ𝐞𝐧 𝐚 𝐛ðĒ𝐭 𝐛𝐞𝐭𝐭𝐞ðŦ
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: I've lost it a bit because I live in London, but it's a very beautiful language.
𝐌ðĒðœðĄðžðĨ 𝐏ðĻðĨ𝐚𝐜: 𝐘ðĻðŪ 𝐝ðĻ𝐧'𝐭 ðĄðšðŊ𝐞 𝐚 𝐋ðŪðąðžðĶ𝐛ðĻðŪðŦ𝐠ðĒðŽðĄ 𝐚𝐜𝐜𝐞𝐧𝐭.
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: I used to speak luxembourgish when I was very young. I went to the Luxembourgish kindergarten. But I totally forgot Luxembourgish.
𝐅.𝐁: ð–ðĄðšð­ 𝐚 ðĨ𝐚𝐧𝐠ðŪ𝐚𝐠𝐞!
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: What a language…

𝐅.𝐁: 𝐁ðŪ𝐭 ðēðĻðŪ ðĄðšðŊ𝐞 ð­ðĄðž 𝐀ðĶ𝐞ðŦðĒ𝐜𝐚𝐧 𝐧𝐚𝐭ðĒðĻ𝐧𝐚ðĨðĒ𝐭ðē
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: American and British. I have dual nationality.

𝐅.𝐁: ð–ðĄðšð­ 𝐰𝐞ðŦ𝐞 ðēðĻðŪðŦ ðĐ𝐚ðŦ𝐞𝐧𝐭𝐎 𝐝ðĻðĒ𝐧𝐠 ðĒ𝐧 𝐋ðŪðąðžðĶ𝐛ðĻðŪðŦ𝐠?
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: My dad is a banker.
𝐅.𝐁: 𝐋ðŪðąðžðĶ𝐛ðĻðŪðŦ𝐠 ðĒ𝐎 𝐚 𝐜ðĻðŪ𝐧𝐭ðŦðē 𝐟ðŪðĨðĨ ðĻ𝐟 𝐛𝐚𝐧ðĪ𝐎
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: That's it

𝐌ðĒðœðĄðžðĨ 𝐏ðĻðĨ𝐚𝐜: ð“ðĄðžðŦ𝐞 𝐚ðŦ𝐞 ðĻ𝐧ðĨðē 𝐛𝐚𝐧ðĪ𝐞ðŦ𝐎 ðĒ𝐧 𝐋ðŪðąðžðĶ𝐛ðĻðŪðŦ𝐠. 𝐘ðĻðŪ'ðŦ𝐞 𝐧ðĻ𝐭 𝐠ðĻðĒ𝐧𝐠 𝐭ðĻ 𝐚𝐎ðĪ ðĄðĒðĶ ð­ðĄðĒ𝐎 𝐊ðŪ𝐞𝐎𝐭ðĒðĻ𝐧!
𝐅.𝐁: 𝐒𝐭𝐞𝐟𝐚𝐧 𝐎ðĨ𝐎𝐝𝐚ðĨ?
𝐒𝐭𝐞𝐟𝐚𝐧: Yeah. Hello
𝐅.𝐁: 𝐇𝐞ðĨðĨðĻ. 𝐀𝐧𝐝 ðēðĻðŪ?
𝐒𝐭𝐞𝐟𝐚𝐧: Yes, it's the same. It was the 80s. Luxembourg is a small Switzerland. For the banks, it was good. We had no choice, me and Brian. It was because of our parents.

Placebo live in Cologne 2003, Screenshot

𝐅.𝐁: ð–ðĄðžð§ ðēðĻðŪ 𝐭𝐚ðĨðĪ 𝐚𝐛ðĻðŪ𝐭 ðēðĻðŪðŦ 𝐚𝐝ðĻðĨ𝐞𝐎𝐜𝐞𝐧𝐜𝐞 ðĒ𝐧 𝐋ðŪðąðžðĶ𝐛ðĻðŪðŦ𝐠, ðēðĻðŪ 𝐛ðĻð­ðĄ 𝐝𝐞𝐎𝐜ðŦðĒ𝐛𝐞 ðĒ𝐧 ðĒ𝐧𝐭𝐞ðŦðŊðĒ𝐞𝐰𝐎 𝐚𝐧 𝐭ðĻ𝐭𝐚ðĨ 𝐎ðĒ𝐧ðĒ𝐎𝐭𝐞ðŦ 𝐚𝐭ðĶðĻ𝐎ðĐðĄðžðŦ𝐞.
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: It wasn't that sinister. My older brother spent his teenage years in Luxembourg and he had a lot of fun. I think it really calmed down in the 80s. There really wasn't much to do.
𝐒𝐭𝐞𝐟𝐚𝐧: No concert
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: No, no. Stef and I went to the same school but we weren't friends, we didn't talk to each other. But separately, we locked ourselves in our rooms. We were listening to music. We learned to play the guitar. That's all we had to do. It's because of Luxembourg that we are there now. Life was slow there.
𝐅.𝐁 : 𝐒ðĨðĻ𝐰
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: Culturally speaking, it took a long time. But it's much better these days. They have clubs, nice bars and there are a lot of bands that go there to play gigs. We just went back there. We played at the ice rink (La Patinoire) where I went with my mother. And for you, this was the first gig you attended, Neil Young. You went back to play in Luxembourg.

𝐅.𝐁: 𝐋𝐚 𝐏𝐚𝐭ðĒ𝐧ðĻðĒðŦ𝐞 ðĒ𝐎 𝐚 ðĨ𝐚ðŦ𝐠𝐞 𝐜ðĻ𝐧𝐜𝐞ðŦ𝐭 ðĄðšðĨðĨ ðĒ𝐧 𝐋ðŪðąðžðĶ𝐛ðĻðŪðŦ𝐠.
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: La Patinoire of Kockelscheuer.

𝐅.𝐁: 𝐒ðĻ ð­ðĄðž ðĶðŪ𝐎ðĒ𝐜 𝐰𝐚𝐎 ðĒ𝐧 𝐎ðĻðĶ𝐞 𝐰𝐚ðē ðŊðĒ𝐭𝐚ðĨ? 𝐖𝐚𝐎 ð­ðĄðšð­ ð°ðĄðžðŦ𝐞 ð­ðĄðž 𝐞𝐧𝐞ðŦ𝐠ðē ðĻ𝐟 ð­ðĄðž 𝐭𝐞𝐞𝐧𝐚𝐠𝐞ðŦ𝐎 ðēðĻðŪ 𝐰𝐞ðŦ𝐞 ðĄðšð 𝐭ðĻ 𝐠ðĻ?
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: It was a refuge. It was a way to escape everything, to create your own world, to express yourself, to do something creative, to feel less alienated.

𝐅.𝐁: 𝐈𝐭 𝐰𝐚𝐎 ð­ðĄðž ðŦ𝐞𝐜ðĻðŦ𝐝𝐎 𝐝ðĒðŦ𝐞𝐜𝐭ðĨðē... 𝐃ðĒ𝐝 ðēðĻðŪ 𝐛ðŪðē 𝐚 ðĨðĻ𝐭 ðĻ𝐟 ðŦ𝐞𝐜ðĻðŦ𝐝𝐎?
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: There were good record stores.
𝐅.𝐁: 𝐆ðĻðĻ𝐝 ðŦ𝐞𝐜ðĻðŦ𝐝 𝐎𝐭ðĻðŦ𝐞𝐎.
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧 : There are still good record stores in Luxembourg. That is true. I spent most of my time in record stores and most of my pocket money went to records.

𝐅.𝐁: 𝐃ðĒ𝐝 ðēðĻðŪ ðŦ𝐞𝐚𝐝 ð­ðĄðž ðŦðĻ𝐜ðĪ ðĐðŦ𝐞𝐎𝐎 𝐭ðĻðĻ?
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: Not at all.
𝐅.𝐁: 𝐈 ðŦ𝐞ðĶ𝐞ðĶ𝐛𝐞ðŦ ð­ðĄðšð­ 𝐟ðĻðŦ ð­ðĄðž 𝐜ðĒ𝐧𝐞ðĶ𝐚, 𝐈 𝐎ðĻðĶ𝐞𝐭ðĒðĶ𝐞𝐎 ðŦ𝐞𝐠ðŦ𝐞𝐭 ð­ðĄðšð­ 𝐭ðĒðĶ𝐞 ð°ðĄðžð§ ðēðĻðŪ'ðŦ𝐞 𝟏𝟐, 𝟏𝟑, 𝟏𝟒, ð°ðĄðžðŦ𝐞 𝐰𝐞 ðĨðĻðŊ𝐞𝐝 𝐞ðŊ𝐞ðŦðēð­ðĄðĒ𝐧𝐠. 𝐖𝐞 ðĨðĻðŊ𝐞𝐝 ðĶðŪ𝐎ðĒ𝐜 𝐚𝐎 𝐰𝐞 ðĨðĻðŊ𝐞𝐝 𝐜ðĒ𝐧𝐞ðĶ𝐚. 𝐖𝐞 𝐝ðĒ𝐝𝐧'𝐭 ðĄðšðŊ𝐞 𝐚 ðŊ𝐞ðŦðē ðŽðĄðšðŦðĐ 𝐜ðŦðĒ𝐭ðĒ𝐜𝐚ðĨ ðĶðĒ𝐧𝐝 ðē𝐞𝐭. 𝐃ðĒ𝐝 ðēðĻðŪ ðĨðĒ𝐎𝐭𝐞𝐧 𝐭ðĻ 𝐞ðŊ𝐞ðŦðēð­ðĄðĒ𝐧𝐠? 𝐃ðĒ𝐝 ðēðĻðŪ ðĨðĒðĪ𝐞 𝐞ðŊ𝐞ðŦðēð­ðĄðĒ𝐧𝐠? 𝐎ðŦ ðŊ𝐞ðŦðē 𝐊ðŪðĒ𝐜ðĪðĨðē ðēðĻðŪ ðœðĄðĻ𝐎𝐞 ð­ðĄðž 𝐛𝐚𝐧𝐝𝐎 𝐚𝐧𝐝 𝐎ðĒ𝐧𝐠𝐞ðŦ𝐎 ð­ðĄðšð­ ðēðĻðŪ ðŦ𝐞𝐚ðĨðĨðē ðĨðĒðĪ𝐞𝐝?
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: There was a certain innocence, that's true. I had a phase where I listened to music from the 60s, psychedelic music. The Grateful Dead and all that. Janis Joplin whom I still adore. She's one of my idols. At the same time, I was listening to Madonna. We are children of the 80s. There was the disco where there was…
𝐒𝐭𝐞𝐟𝐚𝐧: Michael Jackson
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: Even Sheila with 'Spacer'. The Gibson Brothers, Boney M and all that. That's what was on TV. We are children of disco.
𝐒𝐭𝐞𝐟𝐚𝐧: There was Barry White too.

𝐅.𝐁: ð–ðĄðžð§ 𝐝ðĒ𝐝 ðēðĻðŪðŦ 𝐭𝐚𝐎𝐭𝐞 𝐭𝐚ðĪ𝐞 ðĄðĻðĨ𝐝? 𝐋𝐚𝐭𝐞ðŦ?
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: For music?
𝐅.𝐁 : 𝐅ðĻðŦ ðĶðŪ𝐎ðĒ𝐜
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: I started playing guitar when I was 16. But I wanted to be an actor so when I was 17, I moved to London to go to college. I graduated and then decided I didn't want to continue.
𝐅.𝐁: ð–ðĄðšð­ 𝐝𝐞𝐠ðŦ𝐞𝐞?

𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: A drama degree
𝐅.𝐁: 𝐀𝐧𝐝 ðēðĻðŪ 𝐎𝐭ðĻðĐðĐ𝐞𝐝?
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: I quit. Because I felt bad about myself and realized that what I really wanted to do was to be in a rock band. I refused to have a job until I could get a record deal. I spent two and a half years unemployed to make this possible. After a year and a half, I met Stef completely by accident in a metro station.

Placebo live in Cologne 2003, Screenshot

𝐅.𝐁: 𝐈𝐧 𝐋ðĻ𝐧𝐝ðĻ𝐧. 𝐘ðĻðŪ ðĶ𝐞𝐭 ðĒ𝐧 𝐋ðĻ𝐧𝐝ðĻ𝐧 𝐛ðē ðœðĄðšð§ðœðž, 𝐚𝐜𝐭ðŪ𝐚ðĨðĨðē.
𝐒𝐭𝐞𝐟𝐚𝐧: 10 years ago now.
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: You were studying music and I was looking for people to start a band. The coincidence was too great not to realize that maybe there was something going on. Being people who knew each other from school, but who did not speak to each other. We went out for a drink together and found that we had a lot more in common than we could ever have imagined.

𝐅.𝐁 : 𝐃ðĒ𝐝 ðēðĻðŪ 𝐝ðĒ𝐎𝐜ðĻðŊ𝐞ðŦ ð­ðĄðšð­ ðēðĻðŪ 𝐰𝐞ðŦ𝐞 ðĨðĒ𝐎𝐭𝐞𝐧ðĒ𝐧𝐠 𝐭ðĻ ð­ðĄðž 𝐎𝐚ðĶ𝐞 ðŦ𝐞𝐜ðĻðŦ𝐝𝐎?
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: No, it was more stuffs about life, things that were important to us as freedom, sexuality, life. It was the beginning. That day, when we met in the metro, our lives changed completely. And for the best!

𝐅.𝐁 : 𝐈𝐭'𝐎 ðžðąð­ðŦ𝐚ðĻðŦ𝐝ðĒ𝐧𝐚ðŦðē 𝐛𝐞𝐜𝐚ðŪ𝐎𝐞 ð­ðĄðžðŦ𝐞 𝐚ðŦ𝐞 ðŦ𝐞𝐚ðĨðĨðē 𝐚 ðĨðĻ𝐭 ðĻ𝐟 ðĐ𝐞ðĻðĐðĨ𝐞 ðĒ𝐧 ð­ðĄðž 𝐋ðĻ𝐧𝐝ðĻ𝐧 𝐔𝐧𝐝𝐞ðŦ𝐠ðŦðĻðŪ𝐧𝐝. 𝐌𝐞𝐞𝐭ðĒ𝐧𝐠 ðĒ𝐧 ð­ðĄðž 𝐋ðĻ𝐧𝐝ðĻ𝐧 𝐔𝐧𝐝𝐞ðŦ𝐠ðŦðĻðŪ𝐧𝐝 ðĒ𝐎 𝐚 𝐎𝐭ðŦðĻðĪ𝐞 ðĻ𝐟 ðĨðŪ𝐜ðĪ.
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: Yeah

𝐅.𝐁: 𝐏ðĨ𝐚𝐜𝐞𝐛ðĻ, ð°ðĄðžðŦ𝐞 𝐝ðĻ𝐞𝐎 ð­ðĄðĒ𝐎 𝐧𝐚ðĶ𝐞 𝐜ðĻðĶ𝐞 𝐟ðŦðĻðĶ?
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: You're always looking for a name that you find beautiful. You never find it. You don't really think about what it means until the journalists start asking questions about your name.

𝐅.𝐁: ð–ðĄðē ð­ðĄðĒ𝐎 𝐧𝐚ðĶ𝐞?
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: Because it sounded good. With a rock band, you always have to choose a name where you can imagine 50,000 yelling in unison. So PLA-CE-BO, PLA-CE-BO, it works.

𝐌ðĒðœðĄðžðĨ 𝐏ðĻðĨ𝐚𝐜: 𝐅ðĻðŦ ðĻ𝐧𝐜𝐞, ðĒ𝐭'𝐎 𝐧ðĻ𝐭 𝐚𝐧 𝐄𝐧𝐠ðĨðĒðŽðĄ 𝐰ðĻðŦ𝐝.
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: Yeah that's right, it's a Latin word.

𝐅.𝐁: 𝐈𝐭'𝐎 𝐚𝐧 ðĒ𝐧𝐭𝐞ðŦ𝐧𝐚𝐭ðĒðĻ𝐧𝐚ðĨ 𝐰ðĻðŦ𝐝. ð–ðĄðžð§ 𝐈 ðĨðĻðĻðĪ 𝐚𝐭 ð­ðĄðž 𝐭ðĒ𝐭ðĨ𝐞 ðĻ𝐟 ðēðĻðŪðŦ ðĨ𝐚𝐎𝐭 𝐚ðĨ𝐛ðŪðĶ, 𝐒ðĨ𝐞𝐞ðĐðĒ𝐧𝐠 𝐖ðĒð­ðĄ ð†ðĄðĻ𝐎𝐭𝐎, 𝐝ðĻ ðēðĻðŪ 𝐎ðĨ𝐞𝐞ðĐ 𝐰ðĒð­ðĄ ðēðĻðŪðŦ ð ðĄðĻ𝐎𝐭𝐎? ð“ðĄðž 𝐊ðŪ𝐞𝐎𝐭ðĒðĻ𝐧 𝐎ðĻðŪ𝐧𝐝𝐎 𝐚 𝐛ðĒ𝐭 𝐎ðĒðĨðĨðē 𝐛𝐞𝐜𝐚ðŪ𝐎𝐞 𝐈 𝐭𝐚ðĪ𝐞 ð­ðĄðž 𝐭ðĒ𝐭ðĨ𝐞 𝐎𝐭ðŦ𝐚ðĒð ðĄð­ ðŪðĐ, 𝐛ðŪ𝐭 𝐟ðŦðĻðĶ ð°ðĄðšð­ ðēðĻðŪ 𝐜𝐚𝐧 ðĄðžðšðŦ ðĒ𝐧 ð­ðĄðž ðĶðŪ𝐎ðĒ𝐜, ðĄðšðŊ𝐞 ðēðĻðŪ ðŦ𝐞𝐜ðĻ𝐧𝐜ðĒðĨ𝐞𝐝 𝐰ðĒð­ðĄ ð­ðĄðž ð ðĄðĻ𝐎𝐭𝐎 ðĻ𝐟 ðēðĻðŪðŦ ðēðĻðŪð­ðĄ, ðĻ𝐟 ðēðĻðŪðŦ 𝐚𝐝ðĻðĨ𝐞𝐎𝐜𝐞𝐧𝐜𝐞?
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: It's more of an exorcism, a kind of therapy in public. It's something very strange but it's vital for me. That's why I don't need to go and see a shrink. It's about memory, this relationship that you have with your own memory. I wanted to find out if memory was subjective or objective. I have discovered that it is completely subjective. The ghosts of Sleeping With Ghosts are the people or events that you carry within you, in your soul, in your subconscious, which are still with you and which have an effect on your daily life. These are the people or events that changed you and still live in you. I found it interesting and wanted to explore this subjective relationship with memory.

𝐅.𝐁: 𝐃ðĻ𝐞𝐎 𝐭𝐚ðĨðĪðĒ𝐧𝐠 𝐚𝐛ðĻðŪ𝐭 ðēðĻðŪðŦ ð ðĄðĻ𝐎𝐭𝐎 𝐚ðĨ𝐎ðĻ ðĶ𝐚ðĪ𝐞 ð­ðĄðžðĶ ðĄðšðŦðĶðĨ𝐞𝐎𝐎? ð“ðĄðžðē 𝐧ðĻ ðĨðĻ𝐧𝐠𝐞ðŦ 𝐜ðĻðĶ𝐞 𝐭ðĻ ðĄðšðŪ𝐧𝐭 ðēðĻðŪ, 𝐧ðĻ ðĨðĻ𝐧𝐠𝐞ðŦ 𝐜ðĻðĶ𝐞 𝐭ðĻ ðĄðŪðŦ𝐭 ðēðĻðŪ?
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: That's why I said it was an exorcism. You exorcise your demons and you can have a more objective speech with these demons, because you have done something positive with them. You wrote a song about them. You start to understand yourself more and it teaches you something. It's very interesting. I find that we are very lucky and we are really blessed to have this opportunity to express ourselves that way. It really is something splendid.

𝐅.𝐁: ð–ðĄðžð§ ðēðĻðŪ 𝐰ðŦðĒ𝐭𝐞 𝐚 𝐎ðĻ𝐧𝐠 𝐚𝐛ðĻðŪ𝐭 𝐎ðŪðœðĄ ðĒ𝐧𝐭ðĒðĶ𝐚𝐭𝐞 ð­ðĄðĒ𝐧𝐠𝐎, ðĒ𝐎 ð­ðĄðžðŦ𝐞 𝐚𝐧ðē ðĒð§ðĄðĒ𝐛ðĒ𝐭ðĒðĻ𝐧? 𝐂𝐚𝐧 𝐰𝐞 𝐎𝐚ðē 𝐞ðŊ𝐞ðŦðēð­ðĄðĒ𝐧𝐠 ðĒ𝐧 𝐚 𝐎ðĻ𝐧𝐠?
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: Almost everything. You still have to have a safety net. You still have to have a line in the sand.
𝐅.𝐁: 𝐀 ðĐðĻðĒ𝐧𝐭 ðĻ𝐟 𝐎𝐚𝐟𝐞𝐭ðē
𝐁ðŦðĒ𝐚𝐧: Yeah, so it doesn't become a diary. It is a song. It's art. This is not a documentary.

 *・ïūŸ✧ ・ïūŸ☆ ・ïūŸ✧・ïūŸ*

Placebo live in Cologne 2003, Screenshot


𝘞ð˜Đð˜Ēð˜ĩ ð˜Ĩ𝘊ð˜Ĩ 𝘚𝘰ð˜ķ ð˜ĩð˜Đ𝘊ð˜Ŋ𝘎 𝘰𝘧 ð˜ĩð˜Đð˜Ķ 𝘧𝘊ð˜ģð˜īð˜ĩ ð˜ģ𝘰ð˜ķð˜Ŋð˜Ĩ 𝘰𝘧 ð˜ēð˜ķð˜Ķð˜īð˜ĩ𝘊𝘰ð˜Ŋð˜ī?
This interview is quite extensive, and it gets even better. You can find the next part here: https://bit.ly/3doyI2Q

On the link below you can also listen to the original audio of the first part:
https://bit.ly/3xhWDcj

Besides everything ð‘Đ𝒓𝒊𝒂𝒏 and 𝑚𝒕𝒆𝒇𝒂𝒏 revealed here, these audios are a real gem because they contain one of the few interviews where we can hear 𝑚𝒕𝒆𝒇𝒂𝒏 ð‘ķ𝒍𝒔𝒅𝒂𝒍 speaking in 𝑭𝒓𝒆𝒏𝒄𝒉. 

𝑚𝒑𝒆𝒄𝒊𝒂𝒍 𝒕𝒉𝒂𝒏𝒌𝒔 𝒕𝒐 𝒐𝒖𝒓 𝒅𝒆𝒂𝒓 𝒔𝒐𝒖𝒍𝒎𝒂𝒕𝒆 ð‘ģ𝒂𝒆𝒕𝒊𝒕𝒊𝒂 𝑎𝒗𝒂𝒍𝒊𝒂 𝒇𝒐𝒓 𝒔𝒉𝒂𝒓𝒊𝒏𝒈 𝒕𝒉𝒊𝒔 𝒊𝒏𝒕𝒆𝒓𝒗𝒊𝒆𝒘 𝒂𝒏𝒅 𝒕𝒉𝒆 𝒕𝒓𝒂𝒏𝒔𝒍𝒂𝒕𝒊𝒐𝒏 𝒘𝒊𝒕𝒉 𝒖𝒔.

Since ð‘Đ𝒓𝒊𝒂𝒏 ð‘ī𝒐𝒍𝒌𝒐 has explained above the meaning of the album title "𝑚𝒍𝒆𝒆𝒑𝒊𝒏𝒈 ð‘ū𝒊𝒕𝒉 ð‘Ū𝒉𝒐𝒔𝒕𝒔", I have chosen a live performance of "𝑚𝒐𝒖𝒍𝒎𝒂𝒕𝒆𝒔" for us to enjoy together.

"𝑚𝒐𝒖𝒍𝒎𝒂𝒕𝒆𝒔" is a more energetic version of the title track "𝑚𝒍𝒆𝒆𝒑𝒊𝒏𝒈 ð‘ū𝒊𝒕𝒉 ð‘Ū𝒉𝒐𝒔𝒕𝒔". It was released as a ð‘Đ-𝒔𝒊𝒅𝒆 on the single "ð‘ŧ𝒉𝒊𝒔 𝑷𝒊𝒄𝒕𝒖𝒓𝒆" (2003) and it is the version the band usually plays in their concerts.

𝐒ðĻðŪðĨðĶ𝐚𝐭𝐞𝐎 - 𝐏ðĨ𝐚𝐜𝐞𝐛ðĻ 𝐋ðĒðŊ𝐞 𝐀𝐭 𝐂ðĻðĨðĻ𝐠𝐧𝐞 𝟐𝟎𝟎𝟑
https://youtu.be/Orw89IB55r0

Post by Rita